Жаргонная лексика в женских исправительных учреждениях не так популярна и распространена, как в мужских, но она есть. Причем, по мнению филологов, во времена СССР она более часто применялась заключенными дамами. Зачастую жаргонные словечки в женские тюрьмы приносят мужчины-надзиратели, которых переводят из разных учреждений.
В начале прошлого века в тюрьмах была принята следующая «денежная» градация в зависимости от авторитета и срока отсидки — «рублевые», «полурублевые», «пятиалтынные» и «пятнадцатикопеечные». Позже, к 50-м годам, такое разделение сохранялось, но уже в качестве оценки внешности женщин. Самые красивые — «рублевые» — могли вступать в отношения с надзирателями и получать от них подарки или поблажки содержания.
Остались с прошлых времен и так называемые «мамки». Сегодня это старшие по камере или бараку, а ранее это были забеременевшие или попавшие на зону в положении женщины. «Мамки» получали более легкие условия, работали не на тяжелых местах.
«Семьей» на зоне обычно называют не группу людей, вступивших в нетрадиционные отношения, а именно нескольких заключенных, которые собрались вместе, чтобы дать отпор остальным. Такая «семья» может вести совместный быт, делиться передачами, не обязательно состоять из двух человек, но главное в ней — вопросы защиты и статуса.
Самых низкоранговых дам, отбывающих заключения за «неправильные» статьи, на женских зонах именуют «колхозницами». Их обычно заставляют выполнять самую тяжелую работу.
(По материалам сайта life.ru)
Свежие комментарии