На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии (информационные технологии предоставления информации на основе сбора, систематизации и анализа сведений, относящихся к предпочтениям пользователей сети "Интернет", находящихся на территории Российской Федерации)

Newsbuzz

79 подписчиков

Свежие комментарии

  • Евгения Болотова
    ещё кто-то ползает по телу, появились прыщи они лопаются и чешутся. Врачи разучились лечить, прописывают шампуни, но ...Что случилось с в...
  • tatyanadavydkina
    Всегда улыбаюсь когда читаю с какой любовью радуется за своих воинов Рамзан Кадыров.Кадыров сообщил о...
  • Сергей Дроздов
    ну бред полнейшийПочему невесткам ...

Перевод Латвийским ТВ песен Depeche Mode на государственный язык стал позором. Видео

Слепое следование нормам законодательства о государственном языке обернулось немыслимым позором для Латвийского телевидения. 1 января телекомпания показала концерт известной британской группы Depeche Mode с синхронным переводом песен коллектива на латышский.

Видео, снятые зрителями прямо с экранов их телевизоров, разлетелись по соцсетям с возмущенными, а больше ехидными комментариями.

Интернет-пользователи не против поддержки государственного языка, но не понимают, зачем доводить это до абсурда. «Хотел послушать великолепный концерт DM. Но услышал перевод. Так испортить надо уметь», «Только первый день года, а ЛТВ уже позаботилось о главном кандидате на номинацию «Глупость года – 2022», – высказались они.

Izcili drausmīgi — @LatvijasTV tulko Depeche Mode koncertu latviski 🤦🏼‍♀️, publika dzied līdzi “Enjoy The Silence” un tas tiek iztulkots. Var jau sargāt to latviešu valodu, bet nu … 🤦🏼‍♀️ pic.twitter.com/IZ88agHwIU

— Alise Pabērza (@alise_paberza) January 1, 2022

Законы республики требуют использования в СМИ, тем более на государственном ТВ, исключительно латышского языка. За соблюдением этих требований пристально следит специально созданный Центр государственного языка, а их нарушения наказываются ощутимыми штрафами.

(По материалам сайта ria.ru)

 

Ссылка на первоисточник
наверх